一个整体的灵活设计,串联起多种角色需求。同时,构筑物非常优雅,美丽。
Lincoln Park Zoo wished to increase its visibility by improving the South Pond and maintaining its image as a safe, clean, environmentally responsible institute that is committed to education.
The design transforms a dilapidated, 19th-century urban park pond fed by city tap water into a natural habitat and an exhibit on “pond life” for the zoo. Improvements include pond rehabilitation, landscape, accessible pathways, educational pavilions and exhibit design. The zoo’s image and mission are supported through the design’s integration of habitat and architecture.
The design called for deepening the pond to provide better oxygenation to support aquatic life and the reestablishment of the watershed around the pond. Plant shelves now filter run-off water to improve water quality and to create habitat zones for animals.
A boardwalk made of recycled plastic milk bottles circumscribes the pond and passes through different educational zones describing animals, plants and habitats. Two pavilions integrated into the boardwalk sequence provide shelter for open-air classrooms on the site. Their structures, inspired by the tortoise shell, consist of a series of pre-fabricated wooden members interconnected and milled to give global curvature to the surface, creating a column-free space for gathering.
Size: 16 acres
Unique Characteristics: The flexible design takes on a number of roles, including functioning as an outdoor classroom and community meeting space
Owner: Lincoln Park Zoo
Status: Completed 2010
Lincoln动物园希望通过南池提高知名度。南池是一个致力于安全,清洁,环保等方面的教育典范。
设计转变了这个残破的,19世纪修建,依靠城市自来水维持的天然观光池塘。改建包括:池塘可持续,景观,可达性,教育临时构筑物和展示设计。动物园追求整合建筑和可持续性为己任。设计在池塘深处制造更适合水生生物的含氧池塘,这与其他区域是不一样的。同时通过过滤雨水径流改善水质,打造可持续的动物栖息地。池塘中的浮桥是由回收的塑料牛奶瓶为原料制成,其通行到动物,植物,可持续性等等不同方面的教育区域。岸边的木质凉亭成拱形,可以作为露天的教室。其形式受到龟壳的启发。由一系列曲率精确的木材关联组合而成,形成一个无柱空间。非常优美。
面积:16英亩
甲方:Lincoln动物园
photo:Steve Hall © Hedrich Blessing
所有评论